巴西总统博索纳罗 (图源:新华社)
巴西总统博索纳罗又闹“乌龙”了。
据俄罗斯卫星通讯社报道,近日,巴西总统博索纳罗在5G技术启动仪式上的发言中将比萨斜塔称为“比萨饼斜塔”。
据报道,在5G技术启动仪式上,博索纳罗表示:“不久前我在意大利,参观了比萨饼斜塔。”
总统的口误在社交媒体上引发了一波笑点。
这已不是博索纳罗第一次口误,在不久前的格拉斯哥气候峰会期间,巴西总统博索纳罗与记者谈到自己与拜登政府的关系时表示,希望与美国同行建立更密切的关系,但当他提到自己与美国气候问题特使约翰·克里的会面时,错误地将对方的名字说成了“金·凯瑞”(美著名喜剧电影明星)。
在此前的二十国集团(G20)峰会期间,博索纳罗与约翰·克里进行了简短的对话。
“我和金·凯瑞聊了一些事情,但很遗憾我不能透露其中的重要内容。”博索纳罗说。在这段对话中,博索纳罗将约翰·克里与美国喜剧演员金·凯瑞的名字搞混了,社交网络立即开始疯传这段“乌龙”事件,博索纳罗也成了网民们嘲讽的对象。
因为博索纳罗的这两次口误,推特用户们在社交网络上开始“娱乐”起来:他们画博索纳罗和凯瑞取乐,还站在不同类型比萨饼制成的“比萨斜塔”前或吃“披萨饼斜塔”。
编辑:施薇
责任编辑:范菁